Ordspråksboken 10:1 (SV1917)
Detta är Salomos ordspråk. En vis son gör sin fader glädje, men en dåraktig son är sin moders bedrövelse.

Ordspråksboken 10:2 (SV1917)
Ogudaktighetens skatter gagna till intet men rättfärdigheten räddar från döden.

Ordspråksboken 10:3 (SV1917)
HERREN lämnar ej den rättfärdiges hunger omättad, men de ogudaktigas lystnad avvisar han.

Ordspråksboken 10:4 (SV1917)
Fattig bliver den som arbetar med lat hand, men de idogas hand skaffar rikedom.

Ordspråksboken 10:5 (SV1917)
En förståndig son samlar om sommaren, men en vanartig son sover i skördetiden.

Ordspråksboken 10:6 (SV1917)
Välsignelser komma över den rättfärdiges huvud, men de ogudaktigas mun gömmer på orätt.

Ordspråksboken 10:7 (SV1917)
Den rättfärdiges åminnelse lever i välsignelse, men de ogudaktigas namn multnar bort.

Ordspråksboken 10:8 (SV1917)
Den som har ett vist hjärta tager emot tillsägelser, men den som har oförnuftiga läppar går till sin undergång.

Ordspråksboken 10:9 (SV1917)
Den som vandrar i ostrafflighet, han vandrar trygg, men den som går vrånga vägar, han bliver röjd.

Ordspråksboken 10:10 (SV1917)
Den som blinkar med ögonen, han kommer ont åstad, och den som har oförnuftiga läppar går till sin undergång.

Ordspråksboken 10:11 (SV1917)
Den rättfärdiges mun är en livets källa, men de ogudaktigas mun gömmer på orätt.

Ordspråksboken 10:12 (SV1917)
Hat uppväcker trätor, men kärlek skyler allt som är brutet.

Ordspråksboken 10:13 (SV1917)
På den förståndiges läppar finner man vishet, men till den oförståndiges rygg hör ris.

Ordspråksboken 10:14 (SV1917)
De visa gömma på sin kunskap, men den oförnuftiges mun är en överhängande olycka.

Ordspråksboken 10:15 (SV1917)
Den rikes skatter äro honom en fast stad, men de armas fattigdom är deras olycka.

Ordspråksboken 10:16 (SV1917)
Den rättfärdiges förvärv bliver honom till liv; den ogudaktiges vinning bliver honom till synd.

Ordspråksboken 10:17 (SV1917)
Att taga vara på tuktan är vägen till livet, men den som ej aktar på tillrättavisning, han far vilse.

Ordspråksboken 10:18 (SV1917)
Den som gömmer på hat är en lögnare med sina läppar, och den som utsprider förtal, han är en dåre.

Ordspråksboken 10:19 (SV1917)
Där många ord äro bliver överträdelse icke borta; men den som styr sina läppar, han är förståndig.

Ordspråksboken 10:20 (SV1917)
Den rättfärdiges tunga är utvalt silver, men de ogudaktigas förstånd är föga värt.

Ordspråksboken 10:21 (SV1917)
Den rättfärdiges läppar vederkvicka många, men de oförnuftiga dö genom brist på förstånd.

Ordspråksboken 10:22 (SV1917)
Det är HERRENS välsignelse som giver rikedom, och egen möda lägger intet därtill

Ordspråksboken 10:23 (SV1917)
Dårens fröjd är att öva skändlighet, men den förståndiges är att vara vis.

Ordspråksboken 10:24 (SV1917)
Vad den ogudaktige fruktar, det vederfares honom, och vad de rättfärdiga önska, del varder dem givet.

Ordspråksboken 10:25 (SV1917)
När stormen kommer, är det ute med den ogudaktige; men den rättfärdige är en grundval som evinnerligen består.

Ordspråksboken 10:26 (SV1917)
Såsom syra för tänderna och såsom rök för ögonen, så är den late för den som har sänt honom åstad.

Ordspråksboken 10:27 (SV1917)
HERRENS fruktan förlänger livet men de ogudaktigas år varda förkortade.

Ordspråksboken 10:28 (SV1917)
De rättfärdigas väntan får en glad fullbordan, men de ogudaktigas hopp varder om intet.

Ordspråksboken 10:29 (SV1917)
HERRENS vägar äro den ostraffliges värn, men till olycka för ogärningsmännen.

Ordspråksboken 10:30 (SV1917)
Den rättfärdige skall aldrig vackla men de ogudaktiga skola icke förbliva boende i landet.

Ordspråksboken 10:31 (SV1917)
Den rättfärdiges mun bär vishet såsom frukt, men en vrång tunga bliver utrotad.

Ordspråksboken 10:32 (SV1917)
Den rättfärdiges läppar förstå vad välbehagligt är, men de ogudaktigas mun är idel vrånghet.
Previous Chapter
« Ordspråksboken 9
Next Chapter
Ordspråksboken 11 »

Ordspråksboken (SV1917) Chapter Selection

SV1917 Book Selection List