Lukas 12:1 (SV1917)
Då nu otaligt mycket folk var församlat omkring honom, så att de trampade på varandra, tog han till orda och sade, närmast till sina lärjungar: »Tagen eder till vara för fariséernas surdeg, det är för skrymteri.

Lukas 12:2 (SV1917)
Intet är förborgat, som icke skall bliva uppenbarat, och intet är fördolt, som icke skall bliva känt.

Lukas 12:3 (SV1917)
Därför skall allt vad I haven sagt i mörkret bliva hört i ljuset, och vad I haven viskat i någons öra i kammaren, det skall bliva utropat på taken.

Lukas 12:4 (SV1917)
Men jag säger eder, mina vänner: Frukten icke för dem som väl kunna dräpa kroppen, men sedan icke hava makt att göra något mer.

Lukas 12:5 (SV1917)
Jag vill lära eder vem I skolen frukta: frukten honom som har makt att, sedan han har dräpt, också kasta i Gehenna. Ja, jag säger eder: Honom skolen I frukta. --

Lukas 12:6 (SV1917)
Säljas icke fem sparvar för två skärvar? Och icke en av dem är förgäten hos Gud.

Lukas 12:7 (SV1917)
Men på eder äro till och med huvudhåren allasammans räknade. Frukten icke; I ären mer värda än många sparvar.

Lukas 12:8 (SV1917)
Och jag säger eder: Var och en som bekänner mig inför människorna, honom skall ock Människosonen kännas vid inför Guds änglar.

Lukas 12:9 (SV1917)
Men den som förnekar mig inför människorna, han skall ock bliva förnekad inför Guds änglar.

Lukas 12:10 (SV1917)
Och om någon säger något mot Människosonen, så skall det bliva honom förlåtet; men den som hädar den helige Ande, honom skall det icke bliva förlåtet.

Lukas 12:11 (SV1917)
Men när man drager eder fram inför synagogor och överheter och myndigheter, så gören eder icke bekymmer för huru eller varmed I skolen försvara eder, eller vad I skolen säga;

Lukas 12:12 (SV1917)
ty den helige Ande skall i samma stund lära eder vad I skolen säga.»

Lukas 12:13 (SV1917)
Och en man i folkhopen sade till honom: »Mästare, säg till min broder att han skiftar arvet med mig.»

Lukas 12:14 (SV1917)
Men han svarade honom: »Min vän, vem har satt mig till domare eller skiftesman över eder?»

Lukas 12:15 (SV1917)
Därefter sade han till dem: »Sen till, att I tagen eder till vara för allt slags girighet; ty en människas liv beror icke därpå att hon har överflöd på ägodelar.»

Lukas 12:16 (SV1917)
Och han framställde för dem en liknelse; han sade: »Det var en rik man vilkens åkrar buro ymniga skördar.

Lukas 12:17 (SV1917)
Och han tänkte vid sig själv och sade: 'Vad skall jag göra? Jag har ju icke rum nog för att inbärga min skörd.'

Lukas 12:18 (SV1917)
Därefter sade han: 'Så vill jag göra: jag vill riva ned mina lador och bygga upp större, och i dem skall jag samla in all min gröda och allt mitt goda.

Lukas 12:19 (SV1917)
Sedan vill jag säga till min själ: Kära själ, du har mycket gott för varat för många år; giv dig nu ro, ät, drick och var glad.

Lukas 12:20 (SV1917)
Men Gud sade till honom: 'Du dåre, i denna natt skall din själ utkrävas av dig; vem skall då få vad du har samlat i förråd?' --

Lukas 12:21 (SV1917)
Så går det den som samlar skatter åt sig själv, men icke är rik inför Gud.»

Lukas 12:22 (SV1917)
Och han sade till sina lärjungar: »Därför säger jag eder: Gören eder icke bekymmer för edert liv, vad I skolen äta, ej heller för eder kropp, vad I skolen kläda eder med.

Lukas 12:23 (SV1917)
Livet är ju mer än maten, och kroppen mer än kläderna.

Lukas 12:24 (SV1917)
Given akt på korparna: de så icke, ej heller skörda de, och de hava varken visthus eller lada; och likväl föder Gud dem. Huru mycket mer ären icke I än fåglarna!

Lukas 12:25 (SV1917)
Vilken av eder kan med allt sitt bekymmer lägga en aln till sin livslängd?

Lukas 12:26 (SV1917)
Förmån I nu icke ens det som minst är, varför gören I eder då bekymmer för det övriga?

Lukas 12:27 (SV1917)
Given akt på liljorna, huru de varken spinna eller väva; och likväl säger jag eder att icke ens Salomo i all sin härlighet var så klädd som en av dem.

Lukas 12:28 (SV1917)
Kläder nu Gud så gräset på marken, vilket i dag står och i morgon kastas i ugnen, huru mycket mer skall han då icke kläda eder, I klentrogne!

Lukas 12:29 (SV1917)
Söken därför icke heller I efter vad I skolen äta, eller vad I skolen dricka, och begären icke vad som är för högt.

Lukas 12:30 (SV1917)
Efter allt detta söka ju hedningarna i världen, och eder Fader vet att I behöven detta.

Lukas 12:31 (SV1917)
Nej, söken efter hans rike, så skall också detta andra tillfalla eder.

Lukas 12:32 (SV1917)
Frukta icke, du lilla hjord; ty det har behagat eder Fader att giva eder riket.

Lukas 12:33 (SV1917)
Säljen vad I ägen och given allmosor; skaffen eder penningpungar som icke nötas ut, en outtömlig skatt i himmelen, dit ingen tjuv når, och där man icke fördärvar.

Lukas 12:34 (SV1917)
Ty där eder skatt är, där komma ock edra hjärtan att vara.

Lukas 12:35 (SV1917)
Haven edra länder omgjordade och edra lampor brinnande.

Lukas 12:36 (SV1917)
Och varen I lika tjänare som vänta på att deras herre skall bryta upp från bröllopet, för att strax kunna öppna för honom, när han kommer och klappar.

Lukas 12:37 (SV1917)
Saliga äro de tjänare som deras herre finner vakande, när han kommer. Sannerligen säger jag eder: Han skall fästa upp sin klädnad och låta dem taga plats vid bordet och själv gå fram och betjäna dem.

Lukas 12:38 (SV1917)
Och vare sig han kommer under den andra nattväkten eller under den tredje och finner dem så göra -- saliga äro de då.

Lukas 12:39 (SV1917)
Men det förstån I väl, att om husbonden visste vilken stund tjuven skulle komma, så tillstadde han icke att någon bröt sig in i hans hus.

Lukas 12:40 (SV1917)
Så varen ock I redo ty i en stund då I icke vänten det skall Människosonen komma.»

Lukas 12:41 (SV1917)
Då sade Petrus: »Herre, är det om oss som du talar i denna liknelse, eller är det om alla?»

Lukas 12:42 (SV1917)
Herren svarade: »Finnes någon trogen och förståndig förvaltare, som av sin herre kan sättas över hans husfolk, för att i rätt tid giva dem deras bestämda kost --

Lukas 12:43 (SV1917)
salig är då den tjänaren, om hans herre, när han kommer, finner honom göra så.

Lukas 12:44 (SV1917)
Sannerligen säger jag eder: Han skall sätta honom över allt vad han äger.

Lukas 12:45 (SV1917)
Men om så är, att tjänaren säger i sitt hjärta: 'Min herre kommer icke så snart', och han begynner att slå de andra tjänarna och tjänarinnorna och att äta och dricka så att han bliver drucken,

Lukas 12:46 (SV1917)
då skall den tjänarens herre komma på en dag då han icke väntar det, och i en stund då han icke tänker sig det, och han skall låta hugga honom i stycken och låta honom få sin del med de otrogna. --

Lukas 12:47 (SV1917)
Och den tjänare som hade fått veta sin herres vilja, men icke redde till eller gjorde efter hans vilja, han skall bliva straffad med många slag.

Lukas 12:48 (SV1917)
Men den som, utan att hava fått veta hans vilja, gjorde vad som val slag värt, han skall bliva straffad med allenast få slag. Var och en åt vilken mycket är givet, av honom skall mycket varda utkrävt och den som har blivit betrodd med mycket, av honom skall man fordra dess mera.

Lukas 12:49 (SV1917)
Jag har kommit för att tända en eld på jorden; och huru gärna ville jag icke att den redan brunne!

Lukas 12:50 (SV1917)
Men jag måste genomgå ett dop; och huru ängslas jag icke, till dess att det är fullbordat!

Lukas 12:51 (SV1917)
Menen I att jag har kommit för att skaffa frid på jorden? Nej, säger jag eder, fastmer söndring.

Lukas 12:52 (SV1917)
Ty om fem finnas i samma hus, skola de härefter vara söndrade från varandra, så att tre stå mot två Och två mot tre:

Lukas 12:53 (SV1917)
fadern mot sin son och sonen mot sin fader, modern mot sin dotter och dottern mot sin moder, svärmodern mot sin sonhustru och sonhustrun mot sin svärmoder.

Lukas 12:54 (SV1917)
Han hade också till folket: »När I sen ett moln stiga upp i väster, sägen I strax: 'Nu kommer regn'; och det sker så.

Lukas 12:55 (SV1917)
Och när I sen sunnanvind blåsa, sägen I: 'Nu kommer stark hetta'; och detta sker.

Lukas 12:56 (SV1917)
I skrymtare, jordens och himmelens utseende förstån I att tyda; huru kommer det då till, att I icke kunnen tyda denna tiden?

Lukas 12:57 (SV1917)
Varför låten I icke edert eget inre döma om vad rätt är?

Lukas 12:58 (SV1917)
När du går till en överhetsperson med din motpart, så gör dig under vägen all möda att bliva förlikt med denne, så att han icke drager dig fram inför domaren; då händer att domaren överlämnar dig åt rättstjänaren, och att rättstjänaren kastar dig i fängelse.

Lukas 12:59 (SV1917)
Jag säger dig: Du skall icke slippa ut därifrån, förrän du har betalt ända till den yttersta skärven.»
Previous Chapter
« Lukas 11
Next Chapter
Lukas 13 »

Lukas (SV1917) Chapter Selection

SV1917 Book Selection List